Alumbrar

basado en materiales de Majón Meir

Parashat Toldot     2 de Kislev 5783     1385 

Mitzva Divina y Mitzva humana
Rav Ioram Eliahu

 

Los comentaristas se esforzaron tratando de explicar por qué Itzjak quería bendecir a Esav, y por qué la Providencia se encargó que las bendiciones le lleguen a Iaacov de esa forma, cuando Itzjak lo bendice pensando que es Esav. También el Netzi”v (Rav Naftali Tzvi Iehudá Berlín) se refiere a esa pregunta, y proporciona una respuesta singular.

El Netzi”v dice que le estaba claro a Itzjak que Iaacov es el sucesor y continuador del linaje de Avraham, y heredará la bendición de Avraham (como vemos a continuación en la Parashá en el capítulo 28, cuando Itzjak llama a Iaacov y le entrega la bendición de Avraham del pueblo y la tierra). “Debemos entender que Itzjak sabía que Iaacov conseguirá la bendición de Avraham que depende solo de la Torá y la labor… y eso es singular en la nación que fue elegida para ello” que saldrá de Iaacov. El tercer pilar, es el altruismo – y en ese tema depende en base a qué hace la persona la bondad: “Si se hace por la buena causa, porque esa es la voluntad de D’s…” entonces está incluido en la labor de la nación elegida, y también esa bendición le pertenece a Iaacov, y la persona disfruta de la recompensa en este mundo y en el venidero.

Pero hay quien hace bondades “por parte de su naturaleza o porque las personas piensan que es correcto hacerlo”, tiene una naturaleza recta y entiende que así se debe comportar, o llegó a esa conclusión con su raciocinio, que es correcto hacer bondades. Respecto a una mitzva como esa, el Netzi”v dice que es recompensado en este mundo, pero no en el venidero. Como en el caso de Iefet, respecto al cual fue dicho “que D’s ensanche a Iefet” (Bereshit 9:27), y así determinó D’s en la naturaleza del mundo, que sea creado un mundo de bondad, y la bondad es lo que basó al mundo hasta que fue entregada la Torá, por merito de la bondad que había en él. Y por ello la generación del Diluvio y las personas de Sdom que no cultivaron esa virtud fueron exterminados. Itzjak ve esa virtud en Iaacov, y piensa que hacer bondades por una razón humana no le es afín a él, porque nació sólo para la Torá y la labor (rezo), “y no debe hacer bondades sino que por la buena causa y el cumplimiento de la Torá”, y si no es en ese nivel no es merecedor de ser bendecido por ello y recibir recompensa incluso en este mundo. Por ello pensaba que la nación elegida que saldrá de Iaacov no debe recibir recompensa por el altruismo que no sea por la buena causa, mientras que eso es afín solo para Esav, que fue destinado a andar por los caminos mundanos, y esa virtud le es afín también al primogénito en forma natural. Por ello, quería que Esav sea merecedor de la mitzva de respeto por el padre, y reciba esa bendición cuando reciba inspiración Divina. “Pero Rivka por su amor a Iaacov se esforzó para que también los malvados que saldrán de Iaacov cuando hagan alguna bondad sean bendecidos por D’s…” como vemos en la generación de Ajav, que eran bendecidos por merito de ser cuidadosos de la bondad, “y así también en toda generación en las que hay apikorsim (herejes) que hacen bondades y son bendecidos con la abundancia, y todo eso les llega por la bendición de Itzjak que pretendió bendecir a Esav y la bendición le llegó a Iaacov”. El Netzi”v explica maravillosamente por qué era necesario que Iaacov reciba la bendición de esa forma, ya que Itzjak pensó que le pertenece a Esav. Así recibió Iaacov en forma indirecta la bendición que fortalece y hace meritorios a los malvados de Am Israel (el Pueblo de Israel), que reciben recompensa por la bondad que hacen también cuando no es por la buena causa. Y así podemos entender lo que dijeron nuestros sabios respecto al versículo “olió el aroma de sus ropas” (Bereshit 27:27) – “no leas ropas sino que traidores [en hebreo, sus ropas es vegadav, y traidores es vogdav. N. del T.]” .Itzjak vio con su inspiración Divina la grandeza de la bondad de los traidores, también cuando no la hacen por la buena causa, y los bendijo.

En su comentario “Harjev Davar” agrega el Netzi”v que “una mitzva que es hecha en base al alma de Israel es una expresión de ella, mientras que la que es hecha en base al pensamiento humano es llamada ‘prendas’”. Es decir, una mitzva que una persona de Israel hace, emana de lo profundo de su alma pura, pero cuando una persona hace alguna bondad en base a su raciocinio humano emana de las cualidades de su cuerpo “porque el cuerpo y el raciocinio humano son como prendas del elevado alma”. Y eso es lo que Itzjak huele en las prendas de Iaacov, que la bondad de Iaacov y sus hijos que descenderán de él que emanan del raciocinio humano incluso cuando no son hechas por la buena causa, él los bendice “y lo bendijo porque son distintas de las bondades de las naciones del mundo, que tampoco son hechas por la buena causa, y el altruismo de las prendas en sí tienen cierto aspecto de bien y bendición, y por ello los bendice diciendo ‘que D’s te otorgue del rocío de los cielos y de las grosuras de la tierra…’ (Bereshit 27:28), porque Israel siempre son merecedores de bendición”. 

Religioso y moderno
Rav Shlomó Aviner

 

Moderno: Mi querido amigo, tú eres religioso pero no eres moderno. No comprendes que es contradictorio. Yo en cambio soy también religioso y moderno, y no es contradictorio. Pero tú piensas que de momento que soy moderno soy un religioso “ligero”, falto de seriedad.

Religioso: Nunca dije algo así. Es una generalización. Todo depende de qué llamas tú moderno, o quizás desbarrancado, o quizás postmodernista.

Moderno: Yo me refiero al espíritu nuevo que sopla en el mundo general, un espíritu de raciocinio y libertad.

Religioso: Eso no está claro. No es semejante el modernismo optimista anterior a la Segunda Guerra Mundial al modernismo defraudado posterior. Antes, el modernismo era universalidad, justicia, igualdad, humanismo, ciencia, superioridad del raciocinio sobre las supersticiones y falsos axiomas, ley y no arbitrariedad. Todo eso era bueno y hermoso. Pero después de la Segunda Guerra Mundial los valores entraron en crisis, una gran crisis de valores, fue borrada la identidad propia y nacional, vacío, confusión – lo que también es llamado postmodernismo.

Moderno: Quizás hablemos de ejemplos concretos. El modernismo es derechos del particular, libertad de culto y no coerción religiosa. Y tú estás a favor de la legislación de leyes religiosas, que es una coerción religiosa.

Religioso: Eso es desentenderse de la realidad. Por supuesto que el ideal es una sociedad sin leyes, sin coerción, donde todos son justos y rectos. Pero por ahora, no es posible vivir en una anarquía. Todo país existe gracias a las leyes. Pero de momento que somos un público diverso, y no estamos interesados en edificar un país para cada sector, hay un Kneset (Parlamento) que nos representa a todos, y legisla leyes tomando en cuenta a todos. Y tenemos responsabilidad nacional de cuidar nuestra verdad eterna en base a la palabra de D’s. En la vida particular, no hay coerción. En la vida colectiva, hay leyes.

Moderno: ¿Pero ustedes también se oponen a los casamientos libres?

Religioso: Es cierto. También la familia, fija y santa es de las bases de la vida. También personas seculares no se enajenan de la tradición de Am Israel (el Pueblo de Israel), sino que se identifican con ella y se alegran de marchar por sus senderos.

Moderno: Y en cuanto a los LGBT, ¿cuál es tu actitud moderna?

Religioso: Antes que nada, no debemos maquillar las palabras. Todos esos son pervertidos. Son Hijos de Israel, nuestros queridos hermanos, pero son pervertidos. No debemos confundirnos, en la Torá eso está prohibido, es llamado “abominación” y más severo aún. Un religioso moderno no es una persona que modela la religión en base al modernismo, sino que ratifica o no todo según la Torá. En cuanto al tema, todo eso no es moderno, pertenece a la prehistoria, anterior al Primer Hombre. El Primer Hombre dijo “hueso de mis huesos y carne de mi carne, esta será llamada Mujer, pues del Varón ella fue tomada” (Bereshit 2:23) – es decir, un vinculo fijo y santo entre hombre y mujer.

Moderno: ¿Y en cuanto a los extranjeros?

Religioso: Según la Torá puede haber minorías en nuestra tierra, semejante al concepto de Guer Toshav, por supuesto a condición que no destruyen y asesinan. Pero por supuesto que este es el Estado de Israel y no el estado de otro pueblo o el estado de varios pueblos. Nacionalismo es un concepto moderno.

Moderno: ¿Por qué te opones al acuerdo del Kotel (Muro de los Lamentos), hombres y mujeres juntos?

Religioso: Porque es un Beit Kneset (Sinagoga), y en el Beit Kneset hay separación entre hombres y mujeres. El marido y su esposa se quieren mucho, y así debe ser, pero en el Beit Kneset no se expresa ese amor sino que el amor por D’s. ¿En qué contradice el modernismo?

Moderno: ¿Y qué hay con un Beit Kneset conjunto, conjugando mujeres oficiantes y similar?

Religioso: Como dijimos, el rezo es para D’s, y no una experiencia conjunta de hombres y mujeres.

Moderno: ¿Y qué hay con estudios superiores?

Religioso: No hay lo qué preguntar, por supuesto que estamos a favor. Por supuesto, el estudio de la Torá es equivalente a todos, pero hay almas del estudio de la Torá y hay almas de otros estudios.

Moderno: ¿Y qué hay con los temas externos al judaísmo?

Religioso: Una pregunta brumosa. Depende si son correctos o no.

Moderno: Entonces, ¿ustedes están en contra de todo cambio?

Religioso: Es cierto. La Torá es eterna. Estamos a favor de la tradición, pero a favor de la innovación. ¿Cual es la diferencia entre cambio e innovación? El cambio anula lo anterior, la innovación parte de lo anterior. “Si se aplican en escuchar, entonces escucharán” (Dvarim 11:13) – si escuchan lo antiguo, escucharán lo nuevo. 

Meorot HaShabat

El cometido de esta sección es familiarizar a los lectores con las pautas básicas del Shabat. Cada uno debe aconsejarse con la autoridad rabínica en su comunidad en cuanto a los detalles de las numerosas y a veces complejas halajot del Shabat, y no limitarse a lo escrito en esta sección.
Medicina en Shabat

Un enfermo que no está en peligro

Está permitido trasgredir el Shabat incluso haciendo Melajot que están prohibidas según la Torá escrita para salvar un enfermo que está en peligro. Pero tratándose de un enfermo que no está en peligro, no se trasgrede el Shabat haciendo Melajot que están prohibidas según la Torá escrita, y mientras la situación del enfermo no puede llegar a ponerlo en peligro, todo judío tiene prohibido hacer para él alguna acción que es una trasgresión del Shabat según la Torá escrita[1].

Un enfermo que no está en peligro es alguna persona que por su enfermedad se debe recostar, o siente dolores que debilitan todo su cuerpo. A pesar de ello, de momento que no hay peligro para ella, no se deben hacer acciones que son una trasgresión del Shabat según la Torá escrita[2].

Peligro de un miembro

También una persona que fue herida en algún miembro de su cuerpo y ese miembro está en peligro, es decir fue herido en forma severa y si no lo curarán puede llegar a dañarse en forma irreversible y dejará de funcionar como es debido, mientras no hay peligro para la persona, no se trasgrede el Shabat haciendo algo prohibido según la Torá escrita[3].

Pero acciones prohibidas en Shabat por nuestros sabios, está permitido hacer para curar un enfermo que algún miembro de su cuerpo está en peligro, o un enfermo que no está en peligro. Así también está permitido decirle a un gentil que haga alguna acción prohibida según la Torá escrita para él[4], y al respecto hay varios detalles como será aclarado más adelante.

Y se debe saber que a veces la persona siente que debe recostarse, o fue herido en su cuerpo de forma que no parece a primera vista que esté en peligro, pero según la medicina su situación puede empeorar y llegar a estar en peligro, como alguna herida que puede llegar a infectarse o similar. No se debe despreciar eso, y en toda situación que alguien que conoce la dolencia o la herida dice que puede que llegue a ser peligroso, es considerado peligro de vida, y se trasgrede el Shabat también haciendo también Melajot que están prohibidas según la Torá escrita[5].



[1](Shuljan Aruj, Orej Jaim 328 inciso 17. Mishná Brurá inciso 48. Kaf HaJaim inciso 101).
[2](Allí, Shuljan Aruj y Ram”a).
[3](Allí).
[4](Allí).
[5](Allí, inciso 10. Mishná Brurá inciso 27).

Es posible leer la publicación de esta semana y las anteriores en www.alumbrar.org. Para recibirla directamente a su casilla de correo electrónico, escríbanos a suscribame@alumbrar.org